2012年4月1日 星期日

二把手作風/吳敦義,五杯茅台化敵為友

副總統當選人吳敦義昨天搭機前往大陸海南島出席博鰲論壇。

「吳李會」今登場,兩岸「第二把手」第一次接觸,吳敦義機智過人、李克強溫和務實,兩人政治性格大不同,更令人好奇這次相會,兩岸關係將激起什麼漣漪? 熟讀史書的吳敦義,不只反應快、口才便給,過人的記憶力,更是台灣政壇少見。二○○八年他以國民黨秘書長身分赴大陸,在中共總書記胡錦濤的「瀛台夜宴」上,以茅台酒向胡錦濤行銷「兩岸外交休兵」,雙方杯酒盡歡,成為兩岸「化敵為友」的佳例。

當時吳敦義隨同國民黨主席吳伯雄到大陸參加兩岸論壇,他向胡錦濤說,「你們大陸一百七十多個邦交國,就是增加一、二個,也增加不了什麼」,台灣只廿三個邦交國,如果每少掉一、兩個,兩千三百萬人民都會義憤填膺,這對兩岸和平發展不利,台灣一年可能花一百多億台幣在外交,「大陸總有個一百來億人民幣吧!」。

胡錦濤當場對吳敦義說:「都聽到了,那你總應有所表示吧!」吳敦義拿起酒杯連乾五杯茅台,讓在場人士印象深刻。

緬甸文翻譯 緬甸語翻譯 美加翻譯社 美加翻譯公司

對於兩岸的特殊關係與難解習題,吳敦義曾有巧喻:上帝那把刀,在全球各分裂的國家一刀切下去,都切得差不多,唯獨對台灣與大陸,卻切得如此懸殊;大陸想統一台灣、台灣想要另起爐灶,都不可為。吳敦義還曾說:「如果你是胡錦濤,台灣要獨立,你是打飛彈,還是打賀電?」。

吳敦義更曾改寫毛澤東詞作「沁園春‧雪」來比喻兩岸關係:「兩岸如此多嬌,引無數英雄競折腰。惟反攻大陸,已成歷史;解放台灣,又嫌霸道;一國兩制,或統或獨,都為台海掀波濤。俱往矣,數當前明路,和平最好!」。

再次踏上大陸土地,這次吳敦義又會如何善用比喻形容馬總統連任後的兩岸關係,各界都拭目以待。

台北市翻譯 台北翻譯 美加翻譯社 美加翻譯公司


美加翻譯社 祝您心想事成!

「美加翻譯社」,為專業的外國語文翻譯社,提供客戶如年報財報翻譯、網站建置翻譯、技術說明書翻譯、法律合約翻譯、醫學醫藥翻譯、網路資安翻譯、文學藝術翻譯、期刊文章翻譯、學術論文翻譯等筆譯服務,語種包括英文、日文、韓文、德文、法文、西班牙文、葡萄牙文、義大利文、俄文、阿拉伯文、泰文、印尼文、越南文、緬甸文等。

美加翻譯社

地址:106台北市大安區和平東路一段16號7樓
電話:02-8369-2491
網站:www.megatran.com.tw
E-mail:service@megatran.com.tw

沒有留言: